Introduced My Assistant to My Recruitment Consultants
いっしょに仕事をしているアシスタントにわたしがお世話になっている転職エージェントを紹介した。I introduced my assistant working on the same project to my recruitment c...
いっしょに仕事をしているアシスタントにわたしがお世話になっている転職エージェントを紹介した。I introduced my assistant working on the same project to my recruitment c...
肌寒くなってきて、昨日から朝の階段トレーニングを再開した。I restarted training at the stairs yesterday since it is getting colder. 久しぶりに上る階段はとても新鮮で、...
今日は週末の休みである。It was a normal weekend. いつも通り午前中は長男と散歩に行き、午後から副業の予定でいたが、お昼を食べさせた後に昼寝をした。I went to the park with my son as ...
昨日の続き、転職エージェントからは、以前挑戦して4次面接までいった会社に再度チャレンジするのもありだと教えてもらった。At the dinner with my recruitment consultant yesterday, he a...
今日は転職エージェントに近況報告をしてきた。I caught up with my recruitment consultant today. 再度、転職したい旨を伝えると、今後のキャリアのためにも最低1年はいたほうがいい、といわれた。I...
今日は全社大のイベントに参加。I attended a company-wide event today. キャンプ場にて学園祭のようなイベントで、社員の結束と親睦を深めるのが目的である。The event was held at a c...
360°評価で頼まれている人の評価を入力した。I evaluated my colleagues' performance in my team. 6人から頼まれているが、実際には3人しかいれていない。I was asked to fil...
JAPAN CUP CYCLE ROAD RACEがおととい2年ぶりに開催された。The Japan Cup Cycle Road Race was held two days ago for the first time in 2 ye...
今日は長男の2歳の誕生日である。It was my son's birthday today and he turned 2 years old. 妻が長男用に作ったケーキでお昼にお祝いをした。We celebrated him with...
PMBOKの勉強会に参加した。I attended a monthly study session for project management. 今日の勉強会の中で学んだのはステークホルダーマップの重要性である。In today's s...