Felt Guilty As My Inappropriate Action
同期との食事に行ってきた。I had lunch with my colleague. その人は、仕事で病んでしまい現在休職中である。He has been away from work for a few months due to m...
同期との食事に行ってきた。I had lunch with my colleague. その人は、仕事で病んでしまい現在休職中である。He has been away from work for a few months due to m...
退職を宣言したにも関わらず、仕事をふられ、今日はお昼休みをとることができなかった。Even though I already submitted my resignation, I wasn't able to take my lunch...
わたしが参画していない案件での週間打合せの通訳を依頼された。I was appointed suddenly to an interpreter at a meeting that was held with a client weekl...
以前の職場で一緒だった人と6年ぶりにお酒を飲んだ。I drank with my senior for the first time in 6 years. 一緒の職場だったときは、毎日のように呑んでいた人である。We used to d...
2年前に参加した海外研修でお世話になった先輩と食事をした。I had lunch with my senior who was an overseas training supervisor two years ago. その中で、現在の...
実家で飼っていた犬が亡くなった。My parents' dog passed away at the hospital. 昨日、実家に戻った時はすでに実家にはおらず、体調が悪く病院に入院していた。He wasn't in the pare...
副業22ヵ月目の報告ブログPV:383→356→361PV数は相変わらず、、、 ホントに500を超えるのが大変です。とはいえ、先月はほとんど書いてないから仕方のないことかもしれません。 ラジオAnchorstand.fmAnchor(サブ...
今の会社を退職することを両親に報告した。I talked to my parents about leaving my current company. 前回、その意向があることを伝えたところ、父親には思っていた以上に反対されたので驚いた...
収支は641万円の含み益わたし(パパ)まずは、わたし(パパ)の口座から。銘柄名称はこちらを開く銘柄名称はこちらを閉じるGOLD :バリック・ゴールド、HDV :iシェアーズ コア米国高配当株 ET...
家族3人で近くの公園にお花見に行ってきた。We all went to the park for cherry blossom viewing today. 肌寒い中でも、ほかにも多くの人たちが見に来ていた。Even though it ...