Child’s First Birthday
今日は長男の1歳の誕生日である。It was my child's first birthday. わたしの両親をマンションによんで、ささやかな誕生日会を開いた。We held a small birthday party with my...
今日は長男の1歳の誕生日である。It was my child's first birthday. わたしの両親をマンションによんで、ささやかな誕生日会を開いた。We held a small birthday party with my...
1人で暮らしていると食べるものも限られてきますうがんじん家族がいない期間、1人での生活は食材の減りが極端に少なくなる。食べる人数以前に食事量が圧倒的に少なくなるので、保管している量を減らさないとフードロスが出てしまいます。 みなさんは1日...
今週のメインの仕事は英訳チェックであった。My main task for this week was to correct English sentences. しかし、その資料はGoogle翻訳をコピペしたと同じようなレベルであり、全...
英文チェックって初心者が思っているより大変なんですうがんじんやってみてわかったのですが、英文チェックって思っている以上に時間がかかるし大変なんです。サクッとやってくれない?みたいなノリで頼むのは止めてほしいですね。Dr. キャメル自分がで...
上司から急ぎの英訳チェックの依頼を受けた。I got an urgent task from my boss and it was to correct English sentences. 内容は海外の顧客への質問文。The conte...
ポストに投函されるマンション購入希望者からの声うがんじんマンションに住み始めて3年、未だに部屋を売ってほしいという不動産屋からのダイレクトメールがたくさん入ります。Dr. キャメルそれはつまり、人気の物件ということなんじゃないか? ポスト...
昨年の海外研修でお世話になったシンガポール支社が主催する説明会に参加した。I attended a seminar which was held in my company's branch office in Singapore. 本説...
本業がはじまって変わったことDr. キャメル本業がはじまってどうじゃ?忙しくなったか?うがんじんたしかに忙しくはなりました。でも限られた時間で楽しくやってますよ。 いよいよ今月から本業が再開しています。リモートワークに使うPCが自腹だった...
今日は会社のサテライトオフィスで仕事した。I worked at a satellite office in my hometown. 数日前に行ったときから気になっていたスタンディングデスクを使ってみた。I used a standin...
もっと公共交通機関を使えばいいのでは、と思いますコロナ禍で利用者が少なくなったと言われていますが、朝晩の通勤通学時間帯には混んでいるバスを見かけます。 しかし、それでも送迎で来られるマイカーがとても多いです。 送迎って送ってもらうほうは楽...