Blackout in My Apartment
1週間ぶりの自宅はやはりリラックスできるし、寝起きもバッチリ。It's been a week since I have been sleeping in my own bed at home. I was able to feel re...
1週間ぶりの自宅はやはりリラックスできるし、寝起きもバッチリ。It's been a week since I have been sleeping in my own bed at home. I was able to feel re...
今週の出張を終えて、1週間ぶりの家に帰ってきた。I got home one week after my business trip. 福岡出張からの帰りは飛行機を選択した。I chose to fly back from Fukuok...
勉強会の2日目は、新事業として実施された建設工事が完了した現場にて、機器の説明を受けた。On the 2nd day of the training, we visited a site that was completed as con...
今日と明日は九州出張である。I'm on a business trip to Fukuoka today and tomorrow. 現地のオフィスにて部大で開催される勉強会に参加するために来た。I came to attend a ...
久しぶりに読んだビジネス書の中で、同僚へ休日にメールを送ってはいけない、というものがあった。I read a business book for the first time in a while and it said that you...
今日の現場で行われる仕事は晴天が必要な業務である。Today's construction work at the site needed a sunny day. 梅雨明けはしたものの、朝のうちは雲が多かったが午後になると快晴で作業を...
Facebookで学生時代からの友達が難関資格を取得したと公表しているのを見つけた。One of my friends from high school posted on a page on Facebook that he passe...
来週1週間ずっと現場への出張である。I’m going to go on a business trip all next week. 現地での作業を乗り切るというのを建前に、夕飯にラーメンを食べてきた。I had ramen for ...
昨日の出社では、同じプロジェクトに参画しているジンバブエ人とお昼を食べに行った。This was yesterday's story about when I had lunch with my colleague from Zimbab...
今日は出社して出張精算を行った。I worked at the office today to settle my business trip expenses. また、会議の中で今度の月曜日から再度現場に行くことになった。While ...