Attended a Remote Farewell Party
友人の送別会にリモートで参加した。I attended a remote farewell party for my ex-colleagues. 最近では、F2Fでの飲み会が多くなりリモート飲み会が無くなっていたが、今回はエジプトにいる...
友人の送別会にリモートで参加した。I attended a remote farewell party for my ex-colleagues. 最近では、F2Fでの飲み会が多くなりリモート飲み会が無くなっていたが、今回はエジプトにいる...
今日は現在参画しているPJのオーナーの本社にて状況報告を行った。I went to the owner's HD office to explain the progress of our project with my boss. 六本...
今日は現場にて大型機器の据付を、電気にあまり詳しくないメンバー2人(昨日のセクハラ疑惑をかけられた人を含む)と現場に行き見学してきた。I visited a site with my project members to witness ...
今日はセクハラの疑惑をかけられた。I was suspected of sexual harassment today. というのも、いっしょに現場へ行った帰りに昼食を食べようと誘ったのがよくなかったらしい。It was because ...
お金の管理をする上で、いくつか銀行口座を持っているが、そのすべての口座のセキュリティを向上させようと考えていたが、ふと思いついた。To manage my family budget, I was thinking that all of...
わたしが会社員として大事だと思っているのは、きちんと報告することである。I think the most important rule for an office worker is to report accurately. 頼まれた仕...
今の会社でのクロージングに向けての実績作りを進めていく。I'm going to prepare for my achievement in my current company before leaving. まずは、やる気のある後輩を...
エジプトでお世話になった先輩の送別会をリモート開催するという誘いをもらった。I was invited to a remote farewell party for my ex-colleague who had worked with ...
2週間前に続き、今日も無料の英会話に参加してきた。I attended a free English class for the first time in 2 weeks. 今日は、外国人がいなかったので、レベルは以前よりもさらに優しめ...
エジプトでお世話になった先輩と電話で話をした。I talked to my ex-coworker on the phone who had worked with me in Egypt. 来月から転職されるというので、その後の進捗につ...