My New Shoes
年末に買った新しい靴で毎日散歩にでかけているが、とても調子がいい。While I went for a walk with the new shoes I bought last new year's eve, they were gre...
年末に買った新しい靴で毎日散歩にでかけているが、とても調子がいい。While I went for a walk with the new shoes I bought last new year's eve, they were gre...
去年1年を振り返ってみると、一番大きかったのはなによりも転職である。Looking back on 2022, my biggest event was a job change. 不安だった新しい会社での仕事も、なんとかこなすことができ...
昨日、靴が壊れてしまったので、実家に行く途中に新しい靴を買った。Since my shoes broke yesterday, I bought a pair of new shoes on the way to my parent's ...
散歩中、いつも履いている靴が壊れた。My shoes broke while I was walking. 前職を辞める前に買ったので、まだ半年しか経っていないのにである。As I bought them before quitting ...
新しい会社に移った先輩と電話で話をした。I talked to my senior on the phone who moved to the new company last month. もともと海外での建設プロジェクトの運営をするた...
昨日の面接後から、転職すべきかをどうかをずっと悩んでいる。I have been wondering whether I should move to the company I'm applying for since yesterda...
先日、面接した会社の2次面接が行われた。I had a 2nd round of the job interview today. 今回の面接は、これまでとは少し異なり、採用予定部署が未確定なので、それぞれの部門長が3名と会社の会長が参加...
完全にわたしの思いを退職へ決断させる出来事が起こった。An event that made me certain about resigning happened. 上司が就業時間を待たずに帰ってしまった。周りに確認すると、週末のマラソン...
スマートスピーカーが自宅にきた。A smart speaker I ordered arrived at my home. 数あるメーカーの中で、もちろんわたしが選んだのはGoogle Assistantである。While there a...
昨日の打合せの後、出席者みんなで顧客との会食に参加した。After the meeting, we were invited to have dinner by the owner yesterday. 楽しい時間となった一方で、少し寂し...