Spicy Ramen with Extra-large Portion
今日は以前から気になっていたラーメン屋に行ってきた。歩いて20分ほどの距離にある二郎系ラーメンのお店である。I finally had the chance to visit a ramen shop that I've been wan...
今日は以前から気になっていたラーメン屋に行ってきた。歩いて20分ほどの距離にある二郎系ラーメンのお店である。I finally had the chance to visit a ramen shop that I've been wan...
今日は自宅での作業で、朝起きて外を見るとガッツリ雪が降っていた。As I returned home last night, I decided to work from home today. To my surprise, I wok...
今回の出張では、全国旅行支援の対象プランで押さえることができたので、宿泊先から食事用のクーポンがもらえた。During my recent business trip, I was able to make a hotel reserva...
昨日は朝から顧客が現場を訪れ、終日打合せになり、なにも業務が進まなかった。Yesterday, I was unable to accomplish any work as we had meetings with the owner a...
エージェントから連絡があり、4次面接に進むことになった。とはいえ、あまり練習ができていないので、正直なところ不安でしかない。I received news from my recruitment consultant that I hav...
現場で仕事をする先輩とすき焼きを食べに行った。I had the opportunity to enjoy Sukiyaki with my senior colleague from the site office. Sukiyaki ...
先日プロのカメラマンに撮ってもらった写真が届いた。I received the photographs taken by the photographer last week, and I was pleasantly surprised...
英語日記が3年目に入った。こうして振り返ってみると、ホントにやってよかったと思う。I have been maintaining my English diary for just 2 years, and when I look bac...
顧客側のPMから連絡があり、来週現場で主要メンバーだけで今後の工程について打合せしようという。The project manager from the owner's side contacted us, requesting a mee...
転職エージェントから今エントリーしている会社の状況の連絡があった。どうやら、わたしの他にもう1名エントリーしている人がいて、その人とどちらにするかを検討しているとのこと。I received an update from my recru...