Shortcuts for Creating Report
昨日は朝から顧客が現場を訪れ、終日打合せになり、なにも業務が進まなかった。Yesterday, I was unable to accomplish any work as we had meetings with the owner a...
昨日は朝から顧客が現場を訪れ、終日打合せになり、なにも業務が進まなかった。Yesterday, I was unable to accomplish any work as we had meetings with the owner a...
エージェントから連絡があり、4次面接に進むことになった。とはいえ、あまり練習ができていないので、正直なところ不安でしかない。I received news from my recruitment consultant that I hav...
現場で仕事をする先輩とすき焼きを食べに行った。I had the opportunity to enjoy Sukiyaki with my senior colleague from the site office. Sukiyaki ...
先日プロのカメラマンに撮ってもらった写真が届いた。I received the photographs taken by the photographer last week, and I was pleasantly surprised...
英語日記が3年目に入った。こうして振り返ってみると、ホントにやってよかったと思う。I have been maintaining my English diary for just 2 years, and when I look bac...
顧客側のPMから連絡があり、来週現場で主要メンバーだけで今後の工程について打合せしようという。The project manager from the owner's side contacted us, requesting a mee...
転職エージェントから今エントリーしている会社の状況の連絡があった。どうやら、わたしの他にもう1名エントリーしている人がいて、その人とどちらにするかを検討しているとのこと。I received an update from my recru...
今日までの現場出張に、現場の方へヒアリングしながら作った今後の工程表のデータがクラッシュしてしまい、結局、保存されずに破損してしまった。I encountered a major setback with the construction...
今の会社に入って初めてボーナスが支給された。I got my first bonus at my company today. 前の会社では、業績不振のため途中から完全に無くなってしまったので、10年以上ぶりの受け取りになる。As the...
今日から出張でホテルにチェックインすると、全国旅行支援での予約になっていなかったのが、フロントで明らかになり、お食事券をもらうことができなかった。Today, while on a business trip, I discovered ...