Project Updates and Progress: Overcoming Challenges and Taking the Lead
今日はプロジェクトの週間報告をした。I provided an update on our project's progress during the weekly project meeting. 先週の出張報告を行うとともに、新しいプ...
今日はプロジェクトの週間報告をした。I provided an update on our project's progress during the weekly project meeting. 先週の出張報告を行うとともに、新しいプ...
今日は、仕事の後に、先日ようやくF2Fでお会いしたコンサルティング会社を立ち上げた先輩と同社代表の方、3人でお酒を飲んできた。I had drinks with the people I finally met in person, wh...
今日は、この前のリベシティでの楽しかった時間を思い出す場面があった。Today, I found myself reminiscing about the enjoyable times I spent at the liberal ar...
昨日に引き続き、今日も副業である日記の巻き返しである。Continuing from yesterday, my task for today is to catch up on the backlog of my English dia...
先週訪れたリベシティのオフィスで副業や個人事業主として活躍されている人の話を聞いて、わたしもがんばらないとマズいなと思いに駆られ、今日は集中することができた。After listening to freelancers and peopl...
今日は仕事帰りにリベシティ東京オフィスに行ってきた。I dropped by the liberal arts city Tokyo office on my way home. 昨日の出張で訪れた仙台オフィスとは違い、人がメッチャたくさ...
今日は電力会社との打合せである。しかも、先方のオフィスでの打合せのため、前日に近くのホテルに宿泊しての出席となった。Yesterday, I had a meeting with an electricity power company ...
今日は開発検討地域の市役所へ意向表明書を提出するための出張である。I went on a business trip to submit our LOI (Letter Of Intent) to the city office wher...
今日は会社の帰り道、前の会社の先輩といっしょの新幹線に乗って帰ってきた。I had a conversation with my ex-senior from my previous company on the Shinkansen r...
週末に見たYouTube動画で朝と夜に水シャワーを浴びるのがいい、というので、土曜日の夜から始めている。I watched a YouTube video today that recommended taking a shower bo...