Embracing Innovation: Making the Most of Time on the Shinkansen
You can hear the voice recording for the diary. オフィスに向かう新幹線の中で、立って仕事をしている人を見た。I saw someone working while standing in th...
You can hear the voice recording for the diary. オフィスに向かう新幹線の中で、立って仕事をしている人を見た。I saw someone working while standing in th...
You can hear the voice recording for the diary. 今日は、社内ミーティングにて、先週の出前授業の報告を行った。I presented the previous session at the sc...
You can hear the voice recording for the diary. 一昨日、関西からの帰り道は、行きと同じく寝台特急に乗って東京に戻った。On my way back from the Kansai region...
You can hear the voice recording for the diary. 昨日の帰り道、リベシティ大阪オフィスに寄ってきた。I visited the Liberal Arts City Osaka Office on...
You can hear the voice recording for the diary. 昨日、今日とPMPの合宿。淡路島でのオフライン勉強会であった。初参加の合宿。とても参加が楽しみだったし、やっぱり参加してよかった。I atten...
You can hear the voice recording for the diary. PMPの合宿に参加するため、本業の出張からそのまま寝台特急に乗って関西までやってきた。To attend the Project Managem...
You can hear the voice recording for the diary. 昨夜は、窓口になってくれた仲良しの先生と2人で打上げを行った。いつものラーメン屋ではなく、今回は少し豪勢にとんかつ屋での食事。I attende...
You can hear the voice recording for the diary. 昨日の続き。Today's diary is a continuation of yesterday's session at the scho...
You can hear the voice recording for the diary. 今日は、ついに出前授業の日である。It was time for the session at the school. 午前中は、社長と部長を駅...
You can hear the voice recording for the diary. 今日は、別の方の出前授業である防災ゲームにゲストとして参加してきた。I attended the first session of a two-...