Two Bowls, Two Options—Ramen Satisfaction vs. Career Frustration
You can hear the voice recording for the diary. 今日も二郎系ラーメンのお店にアシスタントと行ってきた。I went to the same Jiro-style ramen shop toda...
You can hear the voice recording for the diary. 今日も二郎系ラーメンのお店にアシスタントと行ってきた。I went to the same Jiro-style ramen shop toda...
You can hear the voice recording for the diary. 一緒に今の会社に転職した上司といっしょに新しく引っ越したオフィスの近くにある二郎系ラーメン屋に行ってきた。I went to a Jiro-st...
You can hear the voice recording for the diary. 3連休3日目、せっかくの休みなので普段できないことと思い、ヘッドスパを受けてきた。It was the last day of the thre...
You can hear the voice recording for the diary. 3連休2日目、子供が外へ出たくないというので、妻に任せて副業に専念。On the second day of the three-day wee...
You can hear the voice recording for the diary. 3ヶ月に1度の歯科検診。We went to the dental clinic for our quarterly regular check...
You can hear the voice recording for the diary. 二社目でお世話になった先輩との一献。I had drinks with my former boss from my second compan...
You can hear the voice recording for the diary. 先週2次面接を受けた会社から連絡があり、選考から落ちてしまった。I received the results of my second inte...
You can hear the voice recording for the diary. 盛岡での夜は、リベシティの方との一献。もちろん、わたしはお酒は飲まないで参加。For dinner in Morioka, I met up w...
You can hear the voice recording for the diary. 新しいサイトの確認のため、久しぶりの盛岡出張。This was my first business trip to Morioka in a w...
You can hear the voice recording for the diary. 昨日の記事の続き。ちゃんこ鍋をみんなで食べ終わった後、お菓子を食べながらのレンタルスペースでの交流会。Today's topic is a co...