Lessons Learned from the Shiki-shima Cruise Train Journey

You can hear the voice recording for the diary.

 

今回の四季島の旅行で、同行する他参加者、車掌やトレインクルーのみなさんの話を聞いたり、行動を見て感じたこと。今後の、わたしの人生のスキルアップの目標とする。

I’m writing down the advice and suggestions I’ve learned and heard from passengers, train conductors, and crew members in today’s diary entry. These are my targets to improve my skills and appearances:

 

運転席への侵入は罰金100円(鉄道ネタ:国鉄時代のルールが変わっていない)、

A fine of 100 yen for entering the train conductor’s room; this is an old rule that is still effective.

 

運が7割だと思って自分の実力を過信しすぎない、

Don’t be overconfident; luck accounts for 70% of all results.

 

社会人として落ち着き、身だしなみが大事、

Maintain calmness and the appropriate appearance as a social member.

 

出しゃばりすぎない、

Avoid being too assertive.

 

いくら仲良くなったからとっていって、贔屓目をしない実直さ、

Be honest, even with close friends.

 

人を驚かせる演出、ここぞというときに発揮できる実力、

Give someone a surprise and show actual strength at the right moment.

 

どんな邪魔をされても負けない忍耐力と、仕事に対する強い想い、

Perseverance against any disturbance and a strong commitment to work.

 

笑顔を絶やさず振る舞う誠実さ、

Honesty with a continuous smile.

 

仕事に対する日本人らしい真面目さ。

Seriousness about work, like the old Japanese people.

 

 

To be continued.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA