You can hear the voice recording for the diary.
鉄ヲタにとってグリーン車で移動できるのはホントに楽しい。
I’m always delighted when I get the chance to ride in the Green car of the Shinkansen because I’m a train enthusiast.
快適すぎる車内で、集中力がマックスまで引き上げられ、作業がマジで捗る。もし、個人事業主として働く機会ができたなら、移動は間違いなくグリーン車で行きたい。
The comfortable and relaxed atmosphere allows me to focus on my tasks throughout the journey. When I become a freelancer, I plan to utilize Green cars for my business trips.
その代わりに、ホテルはグレードを下げて支出をプラスマイナスゼロにする。むしろ、次の会社でも、そのような提案ができるとありがたい。それに見合ったパフォーマンスを出すのが先決なので、それを達成した暁には提案するのも楽しい。
To offset the expenses of the Green car fare, I’ll opt for more affordable hotels. I’m considering proposing this idea at my next company. I’ll discuss the suggestion with my new boss once I’ve achieved some success. I’m intrigued by the potential of the next position.
大企業でルールがしっかりした会社で働くのもいいけど、会社も発展途上の中で手探りで仕事をしていくのは、わたしにとってとてもやりがいを感じる。
While I enjoy working at large companies with strict rules for their employees, I’m also drawn to developing companies that uphold their rules and goals.
人によって、モチベーションの上げ方やお金のかけ方は異なるので、そういった個人に合わせて使いどころを決められる会社で仕事ができるのはありがたい。
Since individuals have different methods of motivation, I prefer working for a company that customizes its rules for each employee. I believe the next company I join will offer this flexibility.
To be continued.