You can hear the voice recording for the diary.
昨日の観戦の興奮が冷めやらぬままの仕事である。
While I’m still excited about the Sumo Championship yesterday, I had to work today.
これまで、野球とサッカー、自転車レースを見たことがあるけど、今日ほど感動したことはなかった。
Although I have watched live baseball, soccer games, and bicycle races, I have never been this excited about a game before.
なんだろう。たぶん、解説してくれる人がいたことで、1つひとつ疑問が解決できたから、ずっと楽しむことができたのだと思う。
In my opinion, thanks to the explanation by the host of the meet-up, I enjoyed the game and was able to understand each aspect better.
また観戦したいし、今度は少し相撲のことを勉強してから参加したい。
I want to watch more Sumo matches and study about Sumo before attending the next meet-up.
今度の国技館での開催は来年1月。それまでに時間もあるから、通勤でのスキマ時間を使っていろいろ情報を調べてみたい!
The next championship at the national arena will be held next January. This means that I have some time to learn about it, so I’m planning to use my spare time during my commute to research Sumo.
To be continued.