You can hear the voice recording for the diary.
最近集中できない。なにをやっても中途半端に終わってしまう。
For some reason, I haven’t been able to really focus on anything such as my side hustle recently. I’m half-assed with everything.
理由として、生き急いでいるのと転職に対する不安がある。
I feel frustrated and have concerns about my job change.
早くお金を増やしたいばかりに、ブログをやっていて意味があるのか、他にもっと楽に稼げる方法があるのではないかと考えてしまう。
Just because I want to increase my income, I doubt that writing my blog is meaningless and I feel like there is something I should do to earn money more easily.
また、初めての転職が現実味を帯びてくる中で、本当にやっていけるかという不安がある。
Moreover, my job change is on the brink of a realization and I’m anxious about whether I’ll do well in my new position.
いずれも、一朝一夕で解決できないことは頭ではわかっていても、どうしても考えずにはいられない。
Even though I know I can’t become a skilled person overnight, I can’t avoid thinking about different outcomes and situations.
なので、こうして日記に書き記しておき、少しでも不安が和らげばと思う。
So, I wrote my feelings in my diary and hope that my stress will ease.
また、同じように考えたときに振り返ることができるようにしたい。
I will review today’s diary if I have the same feelings again in future.
To be continued.