You can hear the voice recording for the diary.
間もなく妻の誕生日なので、東京駅でケーキを見た。
I looked around for cakes in Tokyo station because it will be my wife’s birthday soon.
すると、1ピース800円もするケーキがあって驚いた。
Surprisingly, I found a piece of cake that cost 800 yen.
その話を妻にすると、妻からは最近3,000円もするケーキがあるという話をきいた。
I talked to my wife about it, but she replied that there is a piece of cake that costs 3,000 yen.
調べてみると、高級ホテルで限定販売しているケーキが1ピース3,000円するのがあった。
I found the 3,000 yen cake sold by a luxurious hotel as a limited edition.
わたしとしては、500円もすれば十分高級な部類と思っていたが、決してそんなことはなかった。
It is expensive for me that a piece of cake costs me more than 500 yen, but my opinion was old-fashioned.
ケーキの値段とともに、自分の稼ぎも上がっていけばいいのだが、そうはならないので、買うのは難しい。
Until my salary increases as much as the price of the cake, I can’t afford it.
To be continued.