You can hear the voice recording for the diary.
先週申し込んだ長男のおもちゃが届いた。
We got toys for our child we bought last week.
全部で5こ入っていた。
Total 5 toys were in the package.
その中でも、転がすと音がなるおもちゃが気に入ってくれたようだった。
It seems that he likes toys that make sounds when they roll.
このおもちゃは、サブスクで契約したものである。
We got these toys by buying a subscription for them.
普通にお店でおもちゃを買うとドンドン増えてしまうので、サブスクで買い与えることにした。
We decided to subscribe to a contract for toys because the amount of toys will keep increasing if we buy them at a toy store.
今回選んだところでは、2か月ごとにおもちゃを交換してもらうことができ、気に入ったものは買ったり、使用期間を延長することもできる。
Within the contract we made, we will be able to change toys once in a two-month period, we can keep the toys for the next two-months and we can buy some of them if my child likes them.
新しいサービスを使い倒すことで、お金の節約を図りたい。
I would like to save money by making the best use of new services.
To be continued.
➠関連記事
おもちゃのサブスク、買いに行って選んだり、その後の処分も不要なのが大きなメリットです。