You can hear the voice recording for the diary.
子供の世話を母に任せて、ベビー用品の買い物にでかけた。
I asked my mom to take care of my child and wife and I went to Babies”R”us to buy some baby goods.
そしてついに、ベビーカーを購入。子供が産まれて7ヶ月、ようやく購入となった。
We finally bought a stroller after 7 months after our child was born.
外もかなり暑くなり散歩しているときは、汗ばむようになってきたので、今後のことを考えての買うことに決めた。
We decided to buy it because it is getting hotter and my child and I have been sweaty when we walk around.
ベビーカーは、子供が乗せられるだけでなく、保冷剤を置いて、子供が快適にすごせるようにしたり、荷物を乗せることもできるので、ちょっとした買い物も便利になる。
Unlike holding a child with a baby carrier, we can put ice packs between the stroller and the child for cool down, and we can put goods in a stroller so it is easier to go around with our child.
明日からの散歩が楽しみだ。
I’m looking forward to walking around by using it from tomorrow.
To be continued.
➠関連記事
実際に買ったベビーカーの紹介はこちら。