You can hear the voice recording for the diary.
この英語日記の公開を開始した。
I started posting my English diary in my blog today.
今までの書くだけの作業から、話すのが加わり非常に生産的だと感じている。
In regards to the radio voice recording of the diary, I recorded my voice after practicing the entries by using Google text-to-speech. Although I only wrote the diary until then, I now feel that adding the speaking to the diary is very productive.
また日記の内容についても、気にするようになった。
In addition, I’m now being more careful about the contents of the diary.
今まではただ発生したことを書いていただけだったが、それについて自分はどう考えるかを書くことで、考える時間が増えた。
Even though I just wrote about what I did or events occurred, now I have more time to think about how I feel about the events or my actions during the day.
たとえ、誰も読んでくれなかったとしても、日記を公開したことは自分に対して意義があったのでよかった。
Posting my English diary was a meaningful decision for me even if no one reads it.
この1人の期間に、できるだけ公開できるようにする。
I want to post the backlog of the diary as much as I can while I’m alone.
To be continued.