英語日記の発信方法

You can hear the voice recording for the diary.

 

英語日記を発信する許可をもらったので、発信方法について考えた。

I got permission to share my English diary from my friend who has been correcting it. So, I thought about how to offer information.

 

ラジオだけでも良いかと思ったが、せっかくならばブログでも公開していこうと思う。

Originally, I thought about posting it on my radio channel. However, I may as well write a post about it in my blog.

 

ラジオは音声を、ブログは文字で発信していけば、見てくれる人が増えるきっかけになってくれるはずである。

I think that my radio and blog subscribers will increase by broadcasting my voice on my radio channel and posting descriptions in my blog.

 

今は、いずれもまだ視聴者がほとんどいないので、今回の日記を配信することで、よりよい発信方法を身につけていきたい。

There are not too many subscribers to my both channels currently, so I would like to acquire the skills to better post information from this opportunity.

 

To be continued.

 

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA