副業説明会

You can hear the voice recording for the diary.

 

副業の説明会に参加した。

I participated in an orientation for side hustles.

 

だけども、実態はネットワークビジネスの説明会だった。

However, the reality was that it was an explanation for multilevel marketing.

 

ネットワークビジネスに全く興味はない。

I’m completely uninterested in multilevel marketing.

 

犯罪ではないけれども、信用を失う行為であるからである。

If I did do it, I could lose my trust even though it is not illegal.

 

実際に紹介してくれた人に対しても、信用していただけにショックだった。

I trusted my friend who told me about it until then. I’m disappointed in him.

 

To be continued.

 

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA