You can hear the voice recording for the diary.
昨日からの予報に反して天気がよかったので、予定を変更し息子と公園にゴーカートを乗りに行ってきた。
Yesterday, despite the weather forecast, it was sunny, so I took my son to the city park to ride the go-karts.
無料ということもあり、9時からのゴーカート開始に、数人の家族が並んだ。我が家は、それに一番に並んで、規定数である5回を楽しんだ。
Today was free go-kart day, and there were a few families already in line at 9 AM, the opening time. My son and I were at the front of the queue and managed to get in five rides, the maximum allowed on free days.
途中、0930くらいになって、公園の水遊び場に水が流れ始めると、みんな水遊びスペースに流れてしまい、我が家が水遊びし始めるころには、ゴーカートで遊ぶ子供は誰も居なくなっていた。
While we were playing, the water from the fountain started flooding the kids’ playground, and some families waiting for go-karts moved to the other side. When we finished go-karting and went to the playground, no one else was riding the go-karts.
これまで、なんとなく、うちの子供だけが単独で遊んでいるように見えたけど、よく観察していると、他の子供達も思い思いに遊んでいた。
At first, it seemed like my son was playing alone, but I realized that other kids were also playing on their own.
なので、友達と遊ばないのは杞憂であった。これから少しずつ公園や幼稚園で遊ぶようになれば、変わってくるだろう。
I was worried that he might have trouble making friends, but it doesn’t seem to be the case. He’ll make friends gradually, both at the playground and kindergarten.
To be continued.