You can hear the voice recording for the diary.
業務改善プログラムが同僚に実施された。
My colleague was put on a Performance Improvement Plan (PIP).
すると、実は彼も退職を予定していたことを明らかにし、10月末で辞めることになった。なんともタイミングがいいというか。
Surprisingly, he announced plans to quit in October. It was unexpected timing, but he said he would have left regardless of the PIP.
むしろ、彼は、そのプログラムの如何に関わらず、辞める予定だったそう。辞めてよかったのかどうか、いまはなんともいえない。
I’m not sure how to feel about his resignation. His work performance hasn’t been strong, and I don’t think he was the right fit for our team.
というのも、彼のパフォーマンスを発揮する場面が、これまで1度もなかった。
He lacks the skills needed for our job, and relying on his electrical knowledge alone isn’t efficient.
これまでの仕事ぶりや打合せの進め方を見ていると、どうしても力不足感は否めない。正直、電気の知識だけならば、彼に頼るのはもったいないし、それでもこれまでの彼の動きを見ていると、交渉できるかが怪しい。辞めれば、必然的にわたしがやらなければならないので、覚悟を決めるいいチャンスなのかと。
I doubt he could handle negotiations with power companies. If he does quit, I’ll have to take over his responsibilities, which could be an opportunity for me to learn more about electricity.
To be continued.