You can hear the voice recording for the diary.
昨日の出張の帰り、PMPの勉強メンバーとの懇親会に参加してきた。
I had drinks with the members of my Project Management study group on my way home from a business trip.
業界の違う人との飲み会。話についていくのが大変だけど、それでも楽しいし、自分への新たなやる気につながる。
All the members work in different industries, so it can be hard to understand everything they talk about, but the conversations are enjoyable and make me more enthusiastic.
わたしも、中堅になり、会社にはいなくても、周りにはたくさんの後輩が存在する。そんな彼らの台頭に負けないよう、自分をスキルアップさせていかなければならない。
Since I’m a mid-level employee, I’m surrounded by many younger workers, unlike in my office. I need to improve my skills to keep up with their pace.
クルマを買って遊ぶのも、こうして毎日日記を書くのもいいけど、新しいことにドンドンチャレンジしていかなければ、彼らに負けてしまい、社会のお荷物になってしまう。
While driving my new car and writing in my diary every day are enjoyable, I must try new things without hesitation. Otherwise, I risk becoming a social burden if I lose interest in those activities.
FIREに近づくためににも、日々チャレンジを忘れず、勇猛果敢に進んでいきたい。
I don’t want to forget the importance of trying new things without hesitation to achieve FIRE (Financial Independence, Retire Early).
To be continued.