Exploring New Tastes and Realizing Limits: A Culinary Journey with Colleagues

You can hear the voice recording for the diary.

 

今日は、お世話になった協力会社の人たちとの最後の一献。

I had drinks today with the people from the subcontractor who cooperated with my project.

 

交際費を30,000円ぶんどってきたので、しっかり全部使えるように、牛タン専門店での会食。

Since I received a 30,000 yen entertainment allowance for the event, we made a reservation at a beef-tongue restaurant to make sure we could spend it all.

 

タン刺身に始まり、焼き肉を味わった後には、タンしゃぶまで。初めてのタンしゃぶ。タンは煮るものではなく焼くもの、と思っていたけど、そんなことはない。しゃぶしゃぶしても十分に歯ごたえが残っていておいしい!

We ate sliced raw tongue, grilled tongue, and finally Japanese hot-pot style tongue. It was my first time eating hot-pot style tongue. Even though I used to think grilled tongue was the best, I realized I was wrong. I loved the hot-pot style because the tongue was perfectly chewy and delicious.

 

その後は、ラーメン屋で〆をいただいた。しかし、恥ずかしいことに、ラーメンを残してしまった。もうどうがんばっても入らず、ラーメンを残すなんて、初めての経験にショックを隠せない。

After eating, we went to a ramen shop in front of the restaurant for a finishing dish. Embarrassingly, I left the noodles behind because I was too full to eat anything more. I can’t hide my shock at leaving behind my favorite food.

 

年をとってしまったんだと改めて実感するとともに、ムリができない年齢になったんだなと思った。

I felt that I got older and finally reached an age where I can’t push myself as I used to.

 

 

To be continued.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA