You can hear the voice recording for the diary.
昨日のラーメンのせいか、朝からトイレから離れられない。
Due to the noodles I ate last night, I experienced stomachache first thing in the morning.
とはいえ、朝方には解消して、定時にはいつも通りに駅に行って仕事をスタートできた。今朝のトイレ事件を考慮しても、昨日のラーメンは大満足である。
However, I recovered from the discomfort by morning and was able to start my main job on time at the waiting room in my station. Despite the morning’s challenges, I now find myself satisfied with last night’s noodle choice.
今日は、妻が弁当を作ってくれると提案してくれたので、それに甘えた。夕方、仕事が終わった後にホテルを出て、自宅まで行き、廊下に置いてある弁当を回収、ホテルで食べた。
On a different note, my wife kindly offered to prepare a lunchbox for my dinner, and I gladly accepted her offer. After work, I picked up the lunchbox she left in the hallway of our apartment. I enjoyed the meal in the comfort of my hotel room.
外で食べるラーメンもいいけど、やっぱり妻の食事が一番ウマい!頼んだとおりに、量もガッツリ入れてくれたので、お腹いっぱい食べることができた。
While I enjoy eating noodles at restaurants, my wife’s homemade dishes are always the best for me. She made sure to prepare the lunchbox with enough food as per my request, and it left me feeling fully satisfied.
正直、もう症状も出てないし、早く家に帰りたい。そして、自宅で家族といっしょに食事がしたい。それが一番いい。
Honestly, now that I am feeling completely fine and symptom-free, I am eager to return home and spend time with my family. Being with them is the best way for me to spend my time.
To be continued.