You can hear the voice recording for the diary.
3週間あった冬休みが充実した気持ちのまま終わった。
My three-week winter vacation has concluded, leaving me with a sense of fulfillment.
とてもリフレッシュすることができ、つかの間のFIREを感じることができた。FIREをすると、こんな感じなんだろうな、と思う。
I managed to rejuvenate and also got a taste of the Financial Independence, Retire Early (FIRE) lifestyle. I am confident that I will experience similar days once I achieve FIRE.
朝早起きして、家族が朝食を食べ終わるまで仕事をする。その後は、長男と遊びに出かけ、お昼を買って帰る。それを一緒に食べ、午後一にサウナで疲れを癒やし、夕食までまた仕事。こうして1日が終わる。
I wake up early and work until my family finishes breakfast. Then, I take a walk with my son and pick up our lunch. After having lunch together, I head to the sauna to unwind and work again until dinner. This routine, discovered and followed for the past three weeks, aligns with my ideal lifestyle.
残念な上司、働かない部下など、会社の人間関係もない。本当に自由で充実した毎日。
This life lacks the complexities of human relationships, such as dealing with an unreasonable boss or unproductive colleagues.
FIREを迎えると、これがずっと待っていると思うと、とても楽しみ!早くゴールしたい!
The FIRE lifestyle epitomizes freedom and days filled with contentment. I am excited about experiencing the real thing after achieving FIRE and am eager to make it happen as soon as possible.
To be continued.