You can hear the voice recording for the diary.
今日は、サイト内に入っての測量調査に行ってきた。
I went into the mountains to conduct a location survey.
測量業者が現場で作業をしているのを見て、測量調査は思っている以上に地道で大変な作業であることを実感した。
Observing the subcontractors at work, I realized that survey measurements are more steady and demanding than I initially assumed.
何もない山の中での作業。今回は、崖や谷ではなく、小高い丘の山頂での作業のため、安全に作業ができた。しかし、聞くところによると、場合によっては、命がけの作業になることもあるそう。
They were conducting measurements in an area with nothing but trees. Luckily, the current location was atop a hill, ensuring their safety without any dangerous cliffs or valleys nearby. However, they mentioned that they often have to work in life-threatening conditions.
そういったリスクも考慮しても、今回の作業と契約金額は釣り合っておらず、とても安すぎるのでは、と感じた。
Considering the risks they face, the contract price for today’s work seems mismatched. I felt their work was undervalued compared to the complexity and hazards involved.
また、彼らの現場での迅速で臨機応変な対応にとても感動した。わたしは、社内メンバーとこんな連携できたのは一度もない。彼らを見ていてとてもうらやましいと思った。
Their prompt and adaptable work at the site left a lasting impression on me. I haven’t witnessed such cohesion among my current colleagues. I envy their ability to collaborate as a reliable team.
To be continued.