You can hear the voice recording for the diary.
再来週の中学校での出前授業に向けて、校長先生にご挨拶をしてきた。
I visited the junior high school to meet the principal in preparation for the upcoming session in two weeks.
とても美人で聡明、クレバーな人だった。窓口として対応してくれている先生からも校長先生に対する尊敬の念がよく見えた。
She struck me as a remarkably beautiful, intelligent, and astute person. The respect shown by the teacher I met further highlighted her commendable traits.
今度の中学校での出前授業、楽しみ半分、期待に対する不安半分といったところ。
Following our discussion, I sensed renewed anticipation from them. Consequently, I feel both intrigued and somewhat anxious.
初めての授業になるので緊張するけど、できる限りのことをやるのみ。
This will mark my first experience conducting a session at a school. Therefore, I’m committed to giving it my all.
次に繋げられるようがんばりたい!
My goal is to ensure success and use this as a stepping stone for the next phase of my project.
To be continued.