You can hear the voice recording for the diary.
今日は会社の帰り道、前の会社の先輩といっしょの新幹線に乗って帰ってきた。
I had a conversation with my ex-senior from my previous company on the Shinkansen ride back home.
その方は、今回の辞令でわたしたちの自宅のある県内のオフィスに異動してしまうので、いっしょに帰るのは最後になるだろう。
This was our last time travelling together as he will be transferring to the branch office in our prefecture due to company relocation.
今日いっしょに帰った理由はそれだけでなく、電験の勉強法を教えてもらうのもある。その方は電験Ⅰ種まで取得された頭の切れる人なので、参考になるのではないか。
One of the reasons I asked him to join me on the Shinkansen was to discuss study methods for the Chief Electrical Engineer certification. Since he holds a grade 1 certification, I thought he could provide me with some valuable advice.
受験に向けての対策などを教えてもらおうと思ったが、とくになにもないとのこと。ひたすらテキストをやり込むのみ。
However, to my surprise, he didn’t have any specific tips to share. He simply advised me to practice the textbook as much as possible.
ま、それは最もな回答であるので、仕方ない。わたしもまずはⅢ種から取得したい。
While I understand that the study method is crucial, I was hoping for more guidance. Nevertheless, I am determined to study diligently and work towards obtaining the grade 3 certificate.
To be continued.