You can hear the voice recording for the diary.
今日は、チーム全体ミーティングのため出社した。
I attended the all-staff monthly meeting at the office today.
そのミーティングにて、勉強会ということで、自分で調べた内容を発表する機会をもらった。
During the meeting, I had the opportunity to share the findings from our study session.
勉強会は、今回から企画であり、社内での立ち話で、まずはわたしということになった。
This study session was the first of its kind at our company, and I was the first person to present during the informal discussion.
風力発電所を建設するにあたっての認証機関と、機関から最近発行されたレポートの記載内容についての発表であった。
I gave a presentation on certification authorities for wind turbine installation, providing a detailed explanation of the reports issued by these authorities.
認証機関に、認証制度、レポートと、初めて聞くものばかりで発表資料をまとめるのにだいぶ時間がかかってしまったが、それでもなんとか、わかりやすいものができたのかと思う。メンバーからも好評をいただけたので一安心である。
Since I had no prior experience or knowledge of certification authorities, the certification process, or their reports, I had to take more time than expected. Despite facing numerous challenges, I was able to deliver a presentation that was easily understandable. I’m glad to say that I received positive feedback from both my colleagues and the branch manager, which is very rewarding.
To be continued.