Behave Coolly

You can hear the voice recording for the diary.

 

昨日の人材育成に関連して、人間関係も取捨選択があってもいいと思う。

I have been thinking about employee development since yesterday and think that I should make a selection for relationships that I make.

 

チームで仕事をしている以上、反りが合わない人は絶対に存在する。

As long as we are a team, there must be a person who can’t get along with me.

 

今までは今後も続いていく会社生活があったので、そんな人とも角が立たないように関わってきた。

I tended not to fall out with ex-colleagues since I thought that my business life would go on with the previous company.

 

しかし、数年間しか共にしないのであれば、あくまで仕事上の関係者として振る舞うこともありだと思う。

However, I will behave coolly as a business colleague if I work with them for a few years while job hopping.

 

余計なトラブルやストレスを抱えないためにも、合わない人とはPJの達成だけを求めて接していく。

I won’t network more than necessary and will work just as part of my job to avoid extra trouble and stress.

 

 

To be continued.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA