You can hear the voice recording for the diary.
来週1週間ずっと現場への出張である。
I’m going to go on a business trip all next week.
現地での作業を乗り切るというのを建前に、夕飯にラーメンを食べてきた。
I had ramen for my dinner at a ramen shop as a reason to motivate me to get through the work.
以前友人が、好きなラーメン屋は家の近くになることがほとんど、といっていたが、まさにそのとおりだと思う。
A friend of mine told me before that your favourite ramen shop is close to your house in most cases. I thought it was true when I was waiting for the ramen.
今日、訪れたラーメン屋もマンションから歩いて5分のところにある。
The ramen shop I visited today is a 5-minute walk from my apartment.
慣れた味が一番おいしく感じるし、なにより行きやすいのがその要因だと思いながら、おいしくラーメンを食べた。
While eating, I’m sure that I liked the ramen because I’m used to it and the shop is easy to access for me.
To be continued.