You can hear the voice recording for the diary.
今日読んだ本の中で、以下の一文があった。”そもそも自分がやっていることが不思議に思えたら終わっていると思う。”
I found a sentence in a book that read; it will end soon when it’s strange to think about why I will be able to do it.
たしかに、先日の転職面接では、4次面接まで残れていた自分に不思議と思っていた節がある。
I think this is correct because I wonder why I was nominated until the 4th interview beforehand.
なので、それが通過できなかった原因の1つと考える。
So, I think that this was one of the reasons I was not able to pass the previous interview stage.
自分でその後の未来をしっかりと想像できなければ、ハードルを超えることはできない。
I don’t think I’m able to overcome obstacles if I can’t imagine my future self.
であるならば、まずはそうなる姿を想像し、普段から努力するのみである。
In order to do it, I will normally put in my best effort for the future.
To be continued.