You can hear the voice recording for the diary.
家族で久しぶりに実家にいってきた。
All of my family went to my parents’ house to see them.
というのも、先週の日曜日に面接の練習をしながら1人で行ったときに、たまには遊びに来いといわれた。
Since my mother asked me to come to her house to see my son once in a while when I visit there alone on the way to my practice interview last Sunday.
言われてから気がついたが、本業が再開してからいっていない。
I realized this when she told me that I have never been around to visit since my main job started.
英訳業務だったり転職面接だったりで、土日も忙しくしていたせいで、1か月に1度はいこうと思っていたのを忘れていた。
I forgot to visit their house once a month because I was busy with my side hustles and the practice for the interviews.
今まで通りのペースはムリでも、2か月に1度は訪れられるようにしたい。
I don’t think I can see them with the same regularity as before, but I want to visit them once every other month.
To be continued.