Got a Paycheck for the Translation Work

You can hear the voice recording for the diary.

 

先月の翻訳業務のお金が振り込まれた。

I got a paycheck for the translation work for last month.

 

その額なんと6桁になった。

The amount of money was six-digits.

 

副業でここまで稼ぐことができたのはとても嬉しい。

I was happy that I was able to make money by my side hustles.

 

しかし、これはあくまでスポット契約。自分のブログやラジオで収益化できるようにがんばりたい。

However, the translation work is a one-shot order. I want to monetize my blog and radio.

 

それに、本業のごたごたであまり喜べない自分がいる。

Furthermore, I wasn’t completely delighted from the bottom of my heart because of troubles in my main job.

 

まずは、こちらを早く解決させたい。

I want to solve this mess first.

 

 

To be continued.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA