You can hear the voice recording for the diary.
週末にもかかわらず外国人の転職エージェントから連絡があり、世界的にも有名な企業から求人が来たとのこと。
I got a message from my recruitment consultant even on the weekend and he said that he got an offer from one of the most famous global companies.
しかも、わたしが希望するプロジェクトマネジメントの職種である。
The position is a project manager in Japan I have desired.
なので、面談のアポを入れてもらい、今度の金曜日に面接となった。
Based on my availability, he arranged the interview for next Friday.
超有名企業から声がかかることは、たしかにうれしい。
I’m pleased that a really major company is interested in me.
でも、就職ではそれで失敗しているので、諸手を挙げて喜べない自分がいる。
But honestly, I can’t completely feel happy because I failed to choose the current company due to the prioritization of the company’s name recognition.
とはいえ、面接では全力を出し切り内定をもらえるようにしたい。
Anyway, I will do my best for the interview and get an official job offer.
To be continued.